制裁

制裁 are consequences assigned to students who have been found responsible for violating the 学生的代码.  制裁是一个高度个性化的阶段 行为过程 with the intention to be educational and with respect to the interests the University 社区. 制裁 are increasingly progressive across all policies in the Code of Conduct; therefore, careful review of numerous factors and circumstances are taken into account to ensure outcomes are reasonable and proportionate to the severity of the behavior. 这可能包括缓解, 加重和复合因素, 累计违规, 学生先前的不当行为, 行为模式, 先例的作用, 对他人造成的伤害.  

批准过程

When a student has been charged with alleged violations of the 学生的代码, they will also be informed of the possible sanctions they are facing. At the time of this initial notice, the sanctions are not official.

在行为过程中, the student will have an opportunity to discuss and agree/disagree with the sanctions. The possible sanctions may be modified (added to/removed) throughout the 行为过程, 当信息变得可用并被讨论时. A decision maker (single conduct/hearing officer or a hearing panel) will make the final decision on sanctions at the resolution of the 行为过程. The student will be notified of their assigned sanctions, 并附有如何完成的说明和说明, 在一封书面的结果信中.

批准类型 & 描述

An official written notification indicating that a student’s behavior is inconsistent with established behavioral expectations for members of the university 社区. A University Warning is maintained in the student’s disciplinary file for one academic year and would serve as a basis for progressive sanctioning should subsequent misconduct occur, including being counted as a strike under the University’s Three-Strike Policy.

制裁 that provide an opportunity for educational and reflection, or repairing harm done. 可能性包括, 但不限于:写反思论文, 准备布告栏, 写一封道歉信, having an educational conversation with faculty or staff, 或者参加免费的节目或活动.

Previously established and published fines that may be imposed. 罚款 are commonly associated with alcohol/drug offenses, 把垃圾丢在走廊/公共区域, and late fines (not completing sanctions by deadlines).

Denial of specified privileges for a designated period, 包括但不限于, 参加大学体育活动, 参加认可的学生组织, 使用指定的大学设施, 没有联系指令.

对损失、损害或伤害的赔偿. This may take the form of appropriate service and/or monetary or material replacement.

Formal notice that the student is not in good standing with 住宅生活 and/or 住房. 住房 probation is typically assigned in situations where behavior has been detrimental to the on-campus residential 社区 for a period of time to allow residential students to reflect upon their actions and demonstrate the ability to abide by housing 社区 standards and expectations. Additional residentially based violations of the 学生行为准则 while on 住房 Probation may impact a student’s eligibility to participate in the housing lottery process, 住宿赞助项目或服务, serve in leadership positions or result in housing relocation or contract termination.

Separation from University housing for a definite period of time, 之后学生才有资格返回. 可以规定重新入学的条件.

Permanent separation from University housing with no opportunity for readmission. 

Separation of the respondent from the University for a definite period of time, 之后学生才有资格返回. 可以规定重新入学的条件. Students are banned from campus for the duration of their suspension. Readmission to the University requires application and acceptance through the 办公室 招生.

A respondent ineligible to register for or attend classes at any one USNH institution because of suspension entered upon a finding(s) of responsibility for violation(s) of the institution’s 学生行为准则 shall be ineligible to register for or attend classes at any other USNH institution during the entire period of suspension. Students on suspension for any reason will not earn transfer credit for courses taken while on suspension for the first full semester of their suspension. 导演, 与书记官长合作, will authorize the conferral of degree at the end of a period of suspension upon students who have completed their coursework and would graduate during a period of suspension.

Permanent separation from the University, including a permanent ban from campus. Students may conduct administrative business on campus with prior notice to University Police.

A respondent ineligible to register for or attend classes at any one USNH institution because of permanent dismissal entered upon a finding(s) of responsibility for violation(s) of the institution’s student code of conduct shall be ineligible to register for or attend classes at any other USNH institution for a period of two (2) years following the date on which the student was permanently dismissed.